Барби и Тонни. Миниатюра


Барби, поправляя намотанное на голову полотенце, начинает жарить бифштекс.

Спящий Тонни с удовольствием улавливает ароматный запах сочного мяса.

Барби (взглянув на часы, с досадой): Тонни! Тонни! Ну сколько можно! Вставай!

Тонни (почти проснувшись, внезапно приняв хмурый вид): Единственный выходной! У меня сегодня. Мог бы быть…

Барби (впопыхах, не придавая словам Тонни значения): Нахал!

Тонни нехотя встаёт, подходит к окну, чешет за ухом кошку, берётся за газету.

Тонни (вдруг просияв): Барби! Барби!

Барби (бесконечно счастливая, с феном в руках, насколько позволяет шнур, протискивается в комнату): Да, дорогой, что?

Тонни (победоносно тряся газетой): «Скотленд-ярд» сегодня играет!

Барби (обиженно): Ну, Тонни!

Тонни (снова став мрачнее тучи): А, ну да…

Барби (всё-таки продолжая быть бесконечно счастливой): Тонни, дорогой, иди завтракать.

Тонни (выходит на балкон, пробираясь сквозь розовые кусты; воодушевлённо): О, Барби, какая чудесная погода! Кто бы мог подумать! Вчера обещали, что будет дождь. Барби, пойдём скорее на прогулку в парк!

Барби (радостным голосом кричит из спальни): Мы не успеем в парк, Тонни! Мы уже, уже опаздываем!

Тонни (перестав улыбаться): Вот, опять забыл… Ну, конечно, теперь и в парке не погуляю, и на игру «Скотленд-ярда» не посмотрю… (Захлопывает дверцу балкона.)

Барби: Тонни, смотри какой красивый цветочек! (Показывает серебристый бутон.) Это тебе!

Тонни (искренне удивлён): Мне? Цветок? А в связи с чем?

Барби (ужасно обиженным голосом): Тонни!

Тонни (хлопает себя по лбу, ему на самом деле становится стыдно): Барби, ну, прости меня! Ну, это всё моя рассеянность…

Барби перестаёт обижаться.

Тонни (спохватившись): Но это ужасно неправильно! У меня есть цветочек, а у тебя нет. Сейчас, сейчас я сбегаю в цветочную лавку и куплю тебе самый красивый букет! (Совершает стремительное движение к выходу.)

Барби (воскликнув): Тонни, стой! Я уже купила себе букет! Вот, посмотри… (Протягивает пышный букет из кремовых роз.)

Тонни, насторожившись, начинает пересчитывать цветы.

Тонни (тыча пальцами в бутоны): Раз, два, три, четыре…

Барби (возмущённо): Тонни, прекрати! Ты испортишь мой букет!

Тонни (озабоченно): Роз не семь? Главное, чтобы их было не семь. Я очень не люблю эту цифру…

Барби (воскликнув): Не семь! Я помню, что ты не любишь цифру семь, потому что однажды соревновался под этим номером, и у тебя тогда сломалась лыжа.

Тонни набрал в грудь воздуха и попытался что-то сказать. Барби перебила его.

Барби: И не девять! Девять ты тоже не любишь, из-за того, что…

Тонни (взглянув на Барби с изумлением): Какие глупости ты помнишь, Барби! (Выдержал паузу. Далее, пожав плечами, вполголоса.) Впрочем, не всем же помнить формулу Ньютона-Лейбница наизусть.

Барби надулась.

Тонни (приступив к завтраку, примирительно): Да, кстати, Барби! Мы давно не виделись со Стивеном и Джеком! Давай с ними как-нибудь встретимся, придумаем вечеринку или пикник.

Внезапно Тонни «получает» двумя полотенцами и той самой газетой с новостями о «Скотленд-ярде».

Тонни (прикрывая то одно, то другое место, в недоумении): За что?!

Барби (рассердившись не на шутку): Я думала ты волнуешься и поэтому всё забываешь! А ты, оказывается, решил просто поиздеваться!

С улицы доносится пронзительный звук клаксона. Раздаются громкие крики: «Барби! Тонни!»

Барби (хватается за голову, в панике): Ах, я ничего не успела! Тонни! Всё из-за тебя!

Барби убегает в другую комнату.

Тонни выглядывает в окно. Тонни с удивлением обнаруживает под окнами Стивена и Джека. Машет им рукой. Внезапно Тонни отпрыгивает от окна вглубь комнаты.

Тонни (пронзительно): Барби! Барби! Где мой костюм? Где мой галстук? Где мой серебристый бутон? Барби! Мы опаздываем! Барби!

Вбегает Барби в подвенечном платье с пышным букетом из кремовых роз.

Барби (снова бесконечно счастливая): Тонни, дорогой, вот твой костюм! Вот, он висит прямо перед тобой! Тонни! Скорее! Тонни!

Крики на улице: «Барби! Тонни!» становятся всё громче и напрочь заглушают пронзительный звук клаксона. 

Елена Чапленко

Фото - Галины Бусаровой